я на АО3: тут

Сообщество по эпохе Сэнгоку: тут
Басара-однострочники: тут
Басара на otaku republic: тут

Сообщество вконтакте, посвященное Уэсуги Кенсину.
А был ли мальчик? Криптоверсия истории Уэсуги Кенсина
Асаи Рёи: Поединок каменных глыб - кайдан об Уэсуги Кенсине и его наследниках
Заметки о Такэде и Уэсуги на about-japan

Сайт Дзёэцу - бывшей столицы Этиго - с указанием праздничных мероприятий:
- фестиваль памяти Уэсуги Кенсина (20-е числа августа)

- фестиваль сакэ (октябрь)
Сайт префектуры Ниигата, куда входит территория бывшего Этиго


коотики (Nobunyaga’s Ambition)

два письма Франциска Ксавьера:
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
11:42 

речные острова

глаза боятся, а ручки вот они
Каванакадзима

Кенсин: Стою на любимой Каванакадзиме, в самом красивом доспехе полном боевом порядке в ожидании Сингена. У нас назначено. дальше

Запись от 24 июля 2012, вторник.

@темы: ушки+рожки

11:45 

тлетворное влияние чужого творчества

глаза боятся, а ручки вот они

Был на прошлой фэндомной битве такой вот прелестный драбблик:


31.07.2011 в 20:59
Пишет fandom Sengoku Basara:

9. Название: Семейные тайны.
Форма: драббл.
Пейринг/Персонажи: Санада Юкимура, Такэда Сингэн
Жанр: юмор.
Рейтинг: от G до PG-13.
Краткое содержание: загадочная родословная Юкимуры.



URL записи

Драбблик породил целую дискуссию в комментах - думаю, вы понимаете, о чем именно она была.
Недавно с ним ознакомилась и я, и, как всегда бывает с мелкой пакостью, которая сама лезет в голову при взгляде на ближнего, в голове моей возникла фантазия на его тему.


Осенний журавль в небе
Sengoku basara, неопределенное время первых сезонов игры.

Запись от 30 июля 2012, понедельник.

@темы: ушки+рожки

11:55 

с детьми всегда полно проблем. даже у Кенсина

глаза боятся, а ручки вот они
(поднято из комментов. на мысль о ситуации навела :Азиль:)

трудно быть Ходзё!

- Б-р-ррр... Стоп! - Маэда Кейдзи хлопнул рукой по татами и отхлебнул чаю. - Давай еще раз и сначала. Значит. Я должен сказать Ходзё следующее. У тебя как бы есть сестра.
- Да, - кивнул Кенсин, нервно вздрогнув.
- И эта как бы сестра как бы замужем за одним из младших Ходзё.
- Да.
- И от этого их как бы брака есть как бы дети...
- Почему как бы? - Кенсин нервно сглотнул. - Дети самые настоящие... дальше

Запись от 11 сентября 2012, вторник.

@темы: ушки+рожки

14:53 

Пояс, завязанный на праздник Таннабата

глаза боятся, а ручки вот они
Чайный домик обязан своему появлению вот этому драбблу:
- Учти, я пошла с тобой только из-за того, что это "странное место" находится на территории Кэнсина-самы!
- Ну-ну, - погрозил пальцем Саскэ. – Я подчёркиваю: точно на границе с нами. Посреди леса. Ну никак не нормальное место для чайного домика!



Пояс, завязанный на праздник Таннабата.


Когда в лесу появилось это «странное место», никто толком не знал. Если об этом спрашивали хозяев, они пожимали плечами в недоумении: чайный домик был здесь всегда. Поговаривали, что хозяева его – лисы: то ли семейство лис, поколениями жившее в той местности, то ли это были одни и те же лисы, разменявшие не первую сотню лет. С ровной улыбкой встречали они всех посетителей – случайных заблудившихся путников, синоби, сходившихся на совет, контрабандистов, тайных любовников. Никогда ни о чем не спрашивали, всем равно улыбались и были рады.
Синген ехал в «странное место» с той определенной целью, с которой уже бывал там, и не раз. Где-то за половину ри до чайного домика забрезжил свет, и зажженный каменный фонарик стал виден на дороге. От него среди ветвей тянулась цепочка бумажных: прекрасно будут смотреться в сумерках. Похоже, на праздник Таннабата в чайный домик ждали многих гостей. Вот тебе и тайное место, усмехнулся Синген.

Дороги размыло недавним дождем, и Такэда, выслушав донесения синоби, решил сделать крюк и выйти на тропу, ведущую из Этиго.
- По ней едет Уэсуги, - тихо предупредил его Саскэ.
- Дорога стерпит, - ухмыльнулся Синген.

Уэсуги выехал ему навстречу. Длящееся перемирие делало свое дело – Кенсин выглядел отдохнувшим и даже как-то слегка отъевшимся. Он был не в своем привычном лазоревом поддоспешном костюме, а в струящихся шелковых одеждах, поверх которых были роскошные одеяния из златотканой парчи, стекавшей величественными складками, и такой плотной, что кое-где она стояла колом, делая Уэсуги в два раза толще своих обычных размеров. Тщеславие Такэды довольно заурчало – было очевидно, что монах принарядился для него.

дальше

Запись от 24 сентября 2012, понедельник

@темы: ShinShin, ушки+рожки

15:33 

любая трава растет

глаза боятся, а ручки вот они
Вчера был не самый лучший день, и потому рассказ тоже невеселый.
пояснения

В случае моей смерти

Кенсин, Мацунага и Симадзу делают распоряжения на случай своей смерти или размышляют о ней. 16+

14:49 

Миямото Мусаси и Владимир Набоков

глаза боятся, а ручки вот они
В размышлениях о Сацуме что-то у меня в голове перещелкнуло и я внезапно представила себе тон, которым может быть описана линия "Мусаси - Симадзу". И в связи с этим мне внезапно захотелось прочесть "Лолиту" Набокова. Никогда не тянуло, а тут вдруг повод.
У меня вообще есть книги, которые меня в юности сильно пугали. Например, Спиноза и экзистенциалисты. Было в жизни время, когда меня потянуло прочесть "Тошноту" Сартра, чтобы почувствовать, что я не одинока. Кончилось это плохо: у меня возникло ничем не перешибаемое ощущение, что о тошноте я знаю куда больше, чем он.
Так вот, дорогие френды... поделитесь опытом - стоит ли читать "Лолиту"?

А вообще я поняла, что хочу мини/миди с детективным сюжетом с Мусаси и Юкимурой. Где-то как-то эти двое останавливаются на ночлег; во дворе гостиницы заезжая акробатка жонглирует предметами и показывает фокусы с исчезновением; заинтересованный ловкостью ее рук Мусаси идет за ней расспросить, как она это делает; на утро девушку находят мертвой. Подозрения падают на них; никто ничего не говорит, но это заметно; Мусаси возмущен, потому что он, во-первых, не дерется с женщинами, во-вторых - никогда не совершил бы убийство столь топорно; Юкимура возмущен по свойственному ему чувству справедливости и еще потому, что никто ничего не предпринимает. В итоге они осматривают место преступления, восстанавливают картину происшедшего. У Мусаси ум острый, у Юкимуры - необычный; если это мини, то тут же через сложную цепочку логических доказательств они вычисляют, кто убийца. Если миди/макси - начинается долгая цепочка преследований и выяснений, которая в лучших традициях выводит совсем не туда, куда думалось изначально.

В этом случае где-то ко второй трети к ним может присоединяется Дракон. Вариант с присоединившимся Датэ имеет свои особенности. Девушка и гостиница располагаются на маленьком острове - одном из тех, что входят во владения Симадзу - куда Мусаси и Юкимура уплыли самовольно, никого не предупредив. То есть, конечно, Мусаси заверил Юкимуру, что все все знают, а плыть недолго ))) К Симадзу тем временем приезжает Масамунэ; на самом деле, Мусаси знал о его приезде и именно потому увез Юкимуру - чутье подсказывает ему, что приезд Датэ положит конец их с Юкимурой дружеским вылазкам, а Мусаси не намерен так просто расставаться с новой игрушкой ^^ После того, как ситуация проясняется, Масамунэ вместе с другими отправляется на розыски, а после присоединяется к компании по поиску убийцы девушки; он пикируется с Мусаси, а Юкимура чувствует себя в роли делимой добычи. Но в итоге все кончается хорошо, конечно... наверное.

Запись от 5 октября 2012, пятница.
Перенесено с комментариями


читать комментарии

@темы: мусаси

17:44 

Деанон дальше: и это все - о них )))

глаза боятся, а ручки вот они
Собственность Бисямонтена

Персонажи: Санада Юкимура, Такеда Синген, Уэсуги Кенсин
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Краткое содержание: Когда Уэсуги проиграл, а Такеда отошел от дел, управление Каи и Этиго легло на плечи юного тигра…
Примечание: AU времени The Last Party. Все исторические сведения не претендуют на достоверность.
Комментарии от автора: спойлер


Когда Уэсуги Кенсин, владетель Этиго, проиграл Такеде Сингену, Тигру из Каи, только вмешательство князя Токугавы сохранило ему жизнь. Перемену своей участи Кенсин принял также спокойно, как до того готовился принять грядущую смерть; с позволения великодушного победителя он удалился в монашеское уединение – оттачивать воинское искусство и разводить красные камелии. читать дальше

Запись от 25 марта 2013, понедельник

@темы: ушки+рожки

17:45 

Деанон дальше: "And you could tell anybody this is your song..."

глаза боятся, а ручки вот они
Тот, с кем хочу я сражаться больше всего

Оригинал: The One I Want to Fight the Most (автор: perch)
Разрешение на перевод: получено
Размер: мини, 1770 слова в оригинале
Персонажи: Датэ Масамуне, Санада Юкимура, Такеда Синген, Уэсуги Кенсин
Категория: слэш
Жанр: романс/драма
Рейтинг: R – NC-21
Краткое содержание: Их взаимное восхищение вело к соперничеству, их вражда – к братству людей, сплоченных общей мечтой; но каждый хотел идти во главе и не желал следовать позади.
Комментарий переводчика: теперь вы знаете, что я делала прошлым летом

дальше!

Запись от 25 марта 2013, понедельник

@темы: ушки+рожки

17:51 

Деанон: арты

глаза боятся, а ручки вот они
К фику "Тот, с кем хочу я сражаться больше всего" я сделала иллюстрацию, изобразив Сингена и Кенсина за чаем. Сколько времени и сил у меня на нее ушло - это отдельная песня. Лицо Кенсина я рисовала с лупой. Лицо Сингена как-то внезапно чудесно получилось верхней половиной, а на нижнюю я потратила больше трех часов, незаконно применив белила и перерисовав не меньше десятка раз.


Запись от 25 марта 2013, понедельник

@темы: ушки+рожки, ShinShin

22:08 

глаза боятся, а ручки вот они
"Принцесса Запада"

- Худеешь, Касуга?
Рыжий синоби из Каи как всегда непочтителен. Но что еще скажешь, если молодая девушка летает, аки лань, по лесу, примотав к бедру цепочкой чугунный чайник?
- Болван.
Касуга фыркнула. Устроилась, примостив чайник на скрещенных ногах.
- Это Принцесса Запада. И я ее, между прочим, охраняю! Кенсин-сама приказал не спускать с нее глаз!
- Ярэ, ярэ... вот, значит, что.

Мацунага Хисахидэ прибыл в Этиго скрытно, не особенно афишируя свой визит. Сам. Лично.
Кенсин не сразу осознал, что означают слова "негоже чайнику быть одному".
С возрастающим удивлением Кенсин понял, что Хисахидэ приехал сватать за Хирагумо Ниси-химэ - Принцессу Запада, лучший и старейший из его чайников. Принцессу Запада, воспитанную на тонкой хвое изумрудного чая с привкусом ветра.
Разъяренный монах гнал Мацунагу до самой Каванакадзимы. По счастью, там он переключился на случившегося поблизости Сингена - а то не избежать бы затяжного трехстороннего конфликта.
Мацунага пожал плечами и разочаровался в людях. В очередной раз.
Видят ками - он всегда хотел по-хорошему.
По крайней мере, вначале.

- Этот Мацунага так просто не остановится! - причитала Касуга, энергично встряхнув головой, словно желая подтвердить свою правоту. - Наверняка он пошлет Фуму! А то и выкинет что похуже...
Саскэ почесал кончик носа.
- Знаешь что, Касуга? А отдай чайник нам! Мацунаге не придет в голову искать его в Каи. А Наставник относится к Кенсину с достаточным почтением, чтобы сохранить твою принцессу в безопасности.

В урочный час на двор Такэды въехали знакомые подводы. Синген усмехнулся, отсчитал число, переданное тайным посланием, и велел сгружать соль. Запустив руки в нужный мешок, он извлек из глубины белого крошева тяжелый сверток - там, в деревянном ларце и многих слоях навощенной ткани, покоилась Принцесса Запада.

- Кенсин отдал Ниси-химэ мне в заложники, Мацунага-доно, - гостеприимно говорил Синген своему визави. - Чтобы обеспечить мир между Каи и Этиго. Я очень надеюсь, Мацунага-доно, что и вы присоединитесь к нашему мирному договору.
- Полагаю, вы делаете мне предложение, от которого я не смогу отказаться, - отвечал коллекционер задумчиво. - И что же я получу взамен, господин Синген?
Тигр широко улыбнулся, показав зубы.
- Только попробуйте отказаться - и я разобью ее.
Впоследствии многие гадали, был ли Синген способен привести свою угрозу в исполнение. Впечатлительный Кенсин считал, что это, несомненно, был блеф и Такэда не при каких условиях не разрушил бы доверенную ему вещь. Саскэ придерживался иного мнения, полагая, что ради того, чтобы обеспечить в той войне нейтралитет Мацунаги Хисахидэ, Такэда был готов пожертвовать не только чайником.
Со временем этот эпизод оброс многочисленными вымышленными подробностями, превратившись в сказку, главную роль в которой играл уже не чайник, а волшебный шлем из шкуры лисицы. Но это уже совсем другая история.

Прошло три года, кончилась война, снова цвела сакура. Касуга сидела перед Сингеном в почтительном поклоне, Синген прихлебывал сакэ, вверху на ветке среди цветов растянулся Саскэ.
- Полагаю, я заслужил маленькую благодарность. - Владетель Каи щурился, глядя на падающие лепестки. - Я сохранил для Кенсина его вещь в целости и сохранности. Я не хозяин Принцессе Запада, и потому не прикасался к ней... - В глазах Такэды промелькнула веселая искорка. - А так хотелось бы попробовать, какой чай в ней получается, Касуга-тян.
И старый Тигр аж прижмурился в предвкушении.

Запись от 19 апреля 2013, пятница

@темы: ушки+рожки

22:40 

глаза боятся, а ручки вот они
Неспортивный интерес

- Уэсуги-доно! - голова у Юкимуры гудела от падения, он с трудом сосредоточил взгляд на спутнике монаха-воителя, но тем не менее узнал его. - Симадзу-доно! Примите мои глубочайшие извинения!!
А извиняться было за что. Обрушиться на головы мирным собутыльникам, прошибив переднюю стенку любимого чайного домика Бога войны - это, мягко говоря, не тот поступок, который стоит ставить в пример детям.
- Не извиняйтесь, Санада-доно, - отозвался Кенсин, и Юкимуре показалось, что голос владетеля Этиго слегка дрожит. - Думаю, вы не стали бы совершать подобное, если бы у вас не было достойной причины.
Достойной причины! Причина, по которой Синген проломил Юкимурой стену, была одна - Наставник сделался сам не свой с тех пор, как старый Симадзу загостился в Этиго. К великому недоумению Юкимуры, который никак не мог взять в толк, каким образом неприглашение третьим может стать поводом к войне.
Кенсин между тем устремил на него свои потрясающие изумрудные глаза и произнес светски-небрежным тоном:
- Тигр из Каи ревнует, да?
- Я не ревную. Я интересуюсь. - В образовавшемся после полета Юкимуры проеме возникла широкоплечая фигура Такэды Сингена, небрежно отряхивающего пыль с рукавов. Быстрым взором он обежал представшую картину - Кенсин с чашей, Ёсихиро с чайником, многочисленные пустые фляжки-баклажки на полу. Будь проклят Хисахидэ, так невовремя напевший ему на ухо, что некоторые мужчины, мол, предпочитают большие размеры. Сидел, гад, почесывал рыжее пузичко Ниси-химэ - любимому кенсинову чайнику, временно обитавшему у Такэды - и вгонял в тихую истерику хозяина, мысленно вспоминавшего размеры кенсинова меча, чайника и, если можно так выразиться, предпочитаемых врагов.
- Я интересуюсь, мм, не здесь ли Санада-доно?
Санады-доно здесь уже не было - он тишком уполз во двор, заслышав голос Мусаси, который даже шум юкимуриного падения не смог перекрыть. Кенсин открыл рот и закрыл его, а старый Симадзу без церемоний сунул Тигру в руки чашу - присоединяйся, мол - и Синген не заставил себя упрашивать. Потянувшись вперед, чтобы наполнить чашу, он оказался голова к голове с монахом и, не удержавшись, шепнул ему на ухо:
- Кончай пить, Кенсин.
Он любил поддразнивать Уэсуги - разозлившись, тот бывал прехорошеньким.
Против обыкновения, Кенсин примирительно склонил голову.
- Ты совершенно прав, Тигр из Каи. - прошептал он смущенно и уткнул глаза в чашку.
Украдкой он еще плотнее запахнул накидку, чтобы Такэда, не дай ками, не заметил развязанного пояса и беспорядка в одежде.

Слухи распространяются быстро.
Через час под стены поместья Кенсина прискакал Одноглазый Дракон.
Он не ревновал.
Он интересовался.

Запись от 28 апреля 2013, воскресенье

@темы: на рабочем месте, мусаси, мацунага, симадзу, ушки+рожки

21:47 

“этот конь, этот конь…”

глаза боятся, а ручки вот они
Все знают, почему Синген с Кенсином сошлись. А вот почему расстались?
от автора

Бог зимой

1.

- Этот конь, этот конь…
Он стоит в камышах, этот конь.


Она идет медленным шагом, сопровождая песню простыми движениями танца. Воины Такэды смотрят на нее, не отводя глаз. В Каи праздник и гости, и никто не ложится до самой темноты.

- Этот конь, этот конь.


Простая песня, но князь любит ее и иногда сам поет.

- Этот конь, этот конь.
Он окраской на тигра похож, этот конь.


Несомненно, такой конь должен принадлежать князю Такэде. Но даже у него такого нет – кони такой расцветки, с темными полосами от хребта, очень большая редкость.
А вот владетель Этиго предпочитает белых лошадей. Они принадлежат Бисямонтену - как и сам Кенсин, как и вся Этиго.

С этого-то коня все и началось.

читать дальше
Запись от 29 июня 2013, суббота.

@темы: ShinShin, ушки+рожки

21:48 

глаза боятся, а ручки вот они
Баунти

А этот десерт, - думает дед внезапно - просто создан, чтобы соблазнять Кенсина. Алкоголь и шоколад. Правда, чтобы наливка не выливалась из конфеты, пришлось напихать туда внутрь кокосовой стружки; разбившийся гайдзинский фрегат - с которого дед и позаимствовал шоколад, кстати, - назывался "Баунти", и его-то название дед и взял для нового блюда.

Но мы забежали вперед; сказка на самом деле не о том...

***

Запись от 13 августа 2013, вторник

@темы: ушки+рожки, симадзу, на рабочем месте, мусаси, ShinShin

18:24 

круги по воде

глаза боятся, а ручки вот они
текст написан на 8 круг феста Однострочников по Сенгоку Басаре по заявке 8-15: Такеда Синген. Узнать, что Уэсуги Кенсин ведет дневник. Посылать Саске копировать записи и читать украдкой. Обнаружит это Кенсин (или Касуга) или нет - на усмотрение автора.

Женщины из Этиго

Саске печален. Он печален всерьез и искренне, и это так не похоже на Саске.

Никогда надо читать чужие письма, думает Сарутоби, письма и дневники, не надо, от этого всегда слишком мало проку и слишком много горя... Старый Тигр никогда не унижался до чтения чужих писем, ну разве на войне, когда все средства позволены. А так - был слишком горд. На беду сболтнула ему Касуга, что господин ее ведет дневник - а он не послушался внутреннего голоса и доложил об этом князю. Как честный шиноби. Старика же как переклинило - достань да достань ему эти записки с изголовья Кенсина...

Саске кланяется и опускает перед собой сверток.

- Боюсь, что это огорчит вас, господин, - произносит он серьезно и печально. дальше

@темы: ушки+рожки, односточники, ShinShin

10:10 

а кругом белым-бело, снегу намело

глаза боятся, а ручки вот они
Текст написан на десятый круг фестиваля однострочников по заявке 10-09 " А что если Кенсин оказался все же женщиной? Саске доложил об этом Сингену. Что решил делать Тигр из Каи?" Извиняюсь, что использовала заявку для визуализации одной из своих навязчивых фантазий...

Белый

Его глаза закрыты, на губах безмятежная улыбка. Впервые Синген видит своего закадычного врага так близко, что может рассмотреть его прекрасное лицо во всех подробностях. Это прекрасное лицо, это белое тело - как много раз он мечтал, чтобы они оказались полностью в его власти.
Но теперь, когда это случилось, это не радует его.
дальше

@темы: ушки+рожки, односточники

12:56 

архивчик

глаза боятся, а ручки вот они
сгребла в одно место, что писала на Однострочники :) а не так мало оказалось

2-05 Мацунага. Внезапное пробуждение совести и странные желания 108 слов
2-06 Катакура Кодзюро. Мимолётность бытия 99 слов
4-03 Сарутоби, Касуга. "Объясни мне, как "они" не выпадают из такого выреза?!" ~300 слов
4-10 Кто-то голый, бегающий по горящему полю конопли. Незримое присутствие Мацунаги - SPECIAL - Конопля/невыполненные заявки 4-го круга ~1800 слов
5-09 Саске. Другие персонажи. "Помогать" писать любовное письмо. Желательно в стиле "Троих из Простоквашино" 350 слов
6-03 Сетоути. Зима. Внезапно Фугаку вмерзает в лед. Жутко злой Моточика и ехидничающий Мори 26 слов
8-15 Такеда Синген. Узнать, что Уэсуги Кенсин ведет дневник. Посылать Саске копировать записи и читать украдкой. Обнаружит это Кенсин (или Касуга) или нет - на усмотрение автора ~1200 слов
8-25 Сарутоби Саске, Кодзюро. У вас товар, у нас купец! Синген решил, что самым достойным противником для Юкимуры станет Масамунэ и тайно отрядил Саске в Осю - уговаривать и договариваться с главстратегом клана Дате про организацию "чисто случайной" встречи-столкновении. Нахваливать данну, доказывать, что тот достоин поединка с Масамунэ и т.д. ~500 слов
8-29 Такеда Синген, Уэсуги Кенсин. Два великих старперца глубоко возмущены, что их традиционный бой на Каванакадзиме был прерван "выскочкой из Осю". Рассуждения на тему: "о времена, о нравы", "куда катится этот мир", "в наше время молодёжь не была такой наглой" и т. д. 340 слов
9-34 Такеда Синген/Уэсуги Кенсин. Уединиться после переговоров (переговоры проходили в Каи). Страстный секс под сенью родовых доспехов Сингена 53 слова
10-09 А что если Кенсин оказался все же женщиной? Саске доложил об этом Сингену. Что решил делать Тигр из Каи? два исполнения
12-01 Такеда Синген решил жениться! На ком? А догадайтесь... 140 слов

02:42 

...и у меня на это пять причин (с)

глаза боятся, а ручки вот они
Госпожа моя Бисямонтен

Будучи практичным человеком, Такэда не очень понимал, зачем Кенсину еще одно святилище Бисямонтена. И так их по всему Этиго понатыкано ками знают сколько. Но это оказался особый случай.
- Она... невероятно хороша. Статуя. - выдохнул Такэда, справившись с первоначальным изумлением. - И весь храм тоже загляденье, Кенсин-доно. Впрочем, иного я от вас и не ожидал.
Уэсуги важно кивнул.
- Господин мой Бисямонтен не только бог войны, но еще и податель богатств и благ, он один из семи богов счастья. В этом качестве его часто изображают в женском облике. Я подумал, что было бы несправедливым почитать господина моего Бисямонтена и обойти вниманием госпожу мою Бисямонтен.
- Она действительно невероятно красива, - повторил старый Тигр, и Кенсин кивнул снова:
- Да. Ее делали с Касуги.
Такэда, в свой черед, тоже кивнул - но не поверил. Некоторыми деталями (прямо говоря - бюстом) статуя действительно напоминала Касугу, но ее лицо, ее руки в плавном певучем движении, изгиб ее торса, ее маленькие крепкие ступни - все это была не Касуга, совсем не Касуга, и если бы Такэду спросили, у кого они позаимствованы, мысли его против воли обратились бы к Богу войны... и от этого странного и в то же время пленительного переплетения мужского и женского у старого Тигра по всей коже бежали мурашки. Ему хотелось узнать, что же это, ради богов и будд, означает - но общение с монахом-воином научило его, что лучше спрятать свое любопытство и дождаться, когда тот заговорит первый.

И действительно: вечером, за сакэ, Кенсин поинтересовался:
- Неужели вас, Такэда-доно, ничуть не удивляет, что в наше тревожное время я трачу столько денег на создание нового храма?
- Почему же! - охотно отозвался Тигр, мысленно отметив, что избрал верную стратегию. - И если вы, Кенсин-доно, так любезны, что удовлетворите мой интерес, то я бы хотел знать шестую... - Тигр сощурился, прикидывая что-то в голове, - нет, седьмую и восьмую причины того, зачем вы это сделали.
На лице Кенсина изобразилось вежливое непонимание.
- Если я спрошу тебя, какова причина, - неторопливо начал Такэда, - ты ответишь, что почитаешь богов и будд. Это будет первая причина. Если я спрошу тебя еще раз, ты скажешь, что любишь красоту, или что Бисямонтен нашептал тебе что-то на ухо - может, про Бисямонтена раньше, но, так или иначе, вот вторая и третья причина. Четвертая причина... Всем известно, что ты любишь мир. Никто из князей не позволит себе пренебречь обязанностью почтить новое святилище. А, значит, вторую половину лета и, дадут боги, всю осень дайме будут заниматься паломничеством, а не войной. - Такэда взглянул на горизонт и отхлебнул из чаши. - Тебе такая передышка будет очень кстати, да и доходы, которые принесет святилище, тоже... Но это к причинам не относится.
- А пятая причина, Такэда-доно?
- Пятая причина - ты не любишь Токугаву.
- Я?! - совершенно натурально изумился Кенсин.
- Ты. Как преданного служителя избранного бога, тебя выводят из себя все эти храмы, которые Токугава понастроил для своих предков и родственников, заставляя поклоняться им, как богам, да еще и требуя у нас денег на их содержание. Храм госпожи Бисямонтен должен напомнить людям об истинном благочестии, и, может быть, заставить их задуматься, так ли хорош наш сёгун, как хочет казаться.
Кенсин отрицательно покачал головой - мол, и в мыслях не было! Такэда усмехнулся в усы и продолжил:
- Шестая причина... Ты хотел порадовать Касугу.
Кенсин очень мило покраснел, и Тигр мысленно поздравил себя с правильностью догадки.
- Потому я и говорю, что хотел бы знать седьмую и восьмую причины, - напевно протянул Такэда, и Кенсин - то ли под влиянием выпитого, то ли потому, что Тигр угадал с остальными причинами и по негласным правилам игры, установившимися между ними, должен был быть вознагражден - чуть склонив голову, выдохнул:
- Мацунага.
Настала очередь Тигра изобразить вежливое непонимание.
- Мацунага Хисахиде самый опасный из моих соседей. Потому я... создал статую, которую он будет вожделеть, и это лишит его покоя и внесет сумятицу в его мысли. - Кенсин так промодулировал голосом слово "вожделеть", что у старого Тигра засосало под ложечкой.
- А восьмая причина, - выдохнул он.
Кенсин воззрился на него своими изумительными глазами, чистыми, как весеннее небо.
- Это все. Нет никакой восьмой причины.
- Нет так нет, - примирительно кивнул Тигр.
А про себя он, конечно, подумал, что непременно есть, - как есть и девятая, и десятая, и, судя по тому, как упорно молчит о них Кенсин, докопаться до них положительно будет очень большим удовольствием.

@темы: ушки+рожки, ShinShin, уэсуги кенсин - исторический

23:54 

*enjoy the silence*

глаза боятся, а ручки вот они



А вы думали, с СинСинами все?
А я тоже так думала.

@темы: ShinShin

21:57 

ваш муж нам изменяет (с)

глаза боятся, а ручки вот они
Не могла не притащить. Ну разве не прелесть?

15-20. К Оде приехали Хидэеси и Ханбей. Мицухидэ ехидничает по поводу того же Ханбея, пока не замечает, что господин очень уж внимателен к стратегу Хидэеси. Подозрения, догадки, черная-пречерная ревность и беседы с Нохимэ. Реакция Нохимэ.

- Госпожа! Случилось непредвиденное!
- И что же - случилось? - недоверчиво спросила Нохимэ.
- Случилось - что ваш муж нам изменяет!
Глаза госпожи сузились и руки потянулись к оружию.
- Ах, ты, извращенец! На моего мужа - покушаешься?
- Это не я! - запротестовал ее собеседник. - Это все этот... Белобрысый!
- А ты какой?
- Не такой! Я не такой!
- Значит, поэтому ты говоришь, что мой муж изменяет - НАМ?
И случилось - непредвиденное. Унесли генерала Оды с простреленной головой. А Ханнодзи остался в целости и сохранности.

пруф

theriverboard

главная